Home TemplestaySaturday Dharma ClassDirectionsReservationCommunityScheduleToday's Sutra
Transient are conditioned things / 조건지어진 것들은 덧없다  
Writer : 국제선센터   2016-07-02 09:03:58

All conditioned things are impermanent.
When one sees this in wisdom,
then one becomes dispassionate towards the painful.
This is the Path to Purity.

一切行無常 如慧所觀察 若能覺此苦 行道淨其跡

조건지어진 것들은 모두 영원하지 않네.
지혜로써 이를 살펴본다면
고통에 대하여 냉정하게 되네.
이것이 청정행에 이르는 길이네. (277)

-법구경/Dhammapada-


Reply (0)
The impartial are called the true justices / 치우치지 않고 공평한 것을 …  
Writer : 국제선센터   2016-06-29 10:13:08

The wise men who decides not arbitrarily,
but in accordance with the law is one who safeguards the law;
he is called 'one who abides by the law' (dhammattha).

常愍好學 正心以行 擁懷寶慧 是謂爲道

제멋대로 결정하지 않고
법에 따라 결정하는 현명한 사람은
법을 지키는 사람이니,
그를 일러 '법을 준수하는 사람(dhammattha)이라 부르네. (257)


-법구경/Dhammapada-


Reply (0)
Easy to see are others' faults / 다른 이들의 잘못은 보기 쉽다  
Writer : 국제선센터   2016-06-25 09:34:23

Easy seen are others' faults,
hard indeed to see are one's own.
Like chaff winnows others' faults,
but one's own (faults) one hides,
as a crafty fowler conceals himself by camouflage.

善觀己瑕障 使己不露外 彼彼自有隙 如彼飛輕塵

다른 이들의 잘못은 쉽게 보이지만
자기 자신의 잘못은 진실로 보기 어렵네.
다른 이들의 잘못은 왕겨처럼 까부르면서
마치 교활한 새 사냥꾼이 속임수로 자신을 감추듯
자기 스스로의 잘못은 감추게 되네. (252)

-법구경 / Dhammapada-


Reply (0)
and or



2018
12

SUN

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

           

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31