꽃과 그 색깔이나 향기를 해치지 않고 꿀만 모아 날아가 버리는 꿀벌처럼 성인도 그와 같이 (사람들의 신념과 아량이나 부(富)에 영향을 미치지 않고) 마을을 걸어다녀야 하네.
As a bee without harming the flower, its color or scent, flies away, collecting only the honey, even so should the sage wander in the village (without affecting the faith and generosity or wealth of the villagers).
如蜂集華 不嬈色香 但取味去 仁人聚然 .(49)
- 법구경 / Dhammapada -
|